发新话题
打印

[转帖]元春的丫鬟

[转帖]元春的丫鬟

转自“悼红轩”(http://hlm.5ilog.com)
作者:潇湘楚客

  在《四春与八鬟》一文中,周汝昌老先生指出,贾府四位小姐各有两名贴身大丫鬟,两丫鬟又分正、副,其取名俗中透雅。然而,四春中元春只有明叙的抱琴,另一个副手隐而未露。周老推测抱琴的副手可取名为锦囊,盖古琴皆有囊为之装护也。
  然而,悼红轩论坛的版主红米认为,把锦囊作为丫鬟名似乎不妥。由其他三个副手的名字推断,抱琴的副手应为弹琴者完成的作品,其第二个字应有声、音、曲之类的含义,或为其谐音字。
  由于明叙的三个副手——绣局(绣橘之谐音)、翠墨、彩屏,其名字分別为下棋、书写、作画的结果,故此,抱琴的副手也应为弹琴的结果。更且,由橘、墨、屏可推知,这第二个字须是一物件名;由绣、翠、彩可推知,这第一个字须形容颜色,以单色为佳,与“翠”相应。
  据此推断,抱琴的副手可取名为青芸,谐音清韵。这里,“青”字与丫鬟翠墨的“翠”字相配——青为绿色,翠为深青色。“芸”字与丫鬟绣橘的“橘”字相配——芸为芳菜,橘为甘果。以青芸作为丫鬟名,应该不俗,只是芸、韵声调不同。由此,贾府四小姐的八个丫鬟可列表如下:
    贾府小姐|正丫鬟|副丫鬟(谐音)|丫鬟合称
    ────┼───┼──────┼────
     元春 | 抱琴 | 青芸(清韵) | 琴韵
     迎春 | 司棋 | 绣橘(绣局) | 棋局
     探春 | 待书 | 翠墨    | 书墨
     惜春 | 入画 | 彩屏    | 画屏
  贾府四小姐的四个副丫鬟分別为:青芸、绣橘、翠墨、彩屏。青、翠色单,而绣、彩多色,形成色彩对比。芸、橘为芳菜甘果,谐音韵、局指琴韵、棋局;而墨、屏则为书墨、画屏。四个副丫鬟名可分別解为:清越的琴韵、精彩的棋局、深青色的书迹、五彩的画幅。弹琴出清韵,下棋出绣局,写书成翠墨,作画成彩屏。青芸、绣橘,翠墨、彩屏。
  在琴棋书画中,书、画归属于一类,两者皆有创作对象,并且产生实物作品。故丫鬟名待书、入画为书画对象(不是指临摹对象,而是指创作对象),翠墨、彩屏为书画作品。而琴、棋则属于另一类,两者既无创作对象(依琴谱弹琴、照棋谱下棋,是在练习和学习,不属于艺术创作),也不产生实物作品。相对而言,琴、棋所用器具之优劣很是紧要,故有掌管器具的丫鬟抱琴、司棋(锦囊则与抱琴词意重复)。而琴、棋创作而得的抽象结果,须由谐音字转换,变成具体的物件,故有丫鬟青芸、绣橘,谐音抽象的结果为清韵、绣局。
  最后,关于待书:很多版本把待书作侍书,此说难以合理解释(侍书似与抱琴、司棋同类),当属后人妄改。更且,“侍”在“抱司侍入”中,与“司”同音,很为不妥。最后,版本研究的结果也支持待书之说。
──
  ①“青”字形容颜色时,可以是绿色、蓝色或者黑色。用在植物名“芸”前,当作为绿色解。
  ②“翠”字形容颜色时,为青绿色或深青色。这里,丫鬟“翠墨”的“翠”字应作为深青色解。“翠”、“黛”在古代常用来形容女子的眉毛,“翠眉”、“黛眉”为深青色和青黑色的眼眉。
  ③绣:华丽多彩。如:花梁绣柱。东汉许慎《说文解字》:“绣:五采备也。”《周礼·冬官考工记》:“画缋之事,杂五色。东方谓之青,南方谓之赤,西方谓之白,北方谓之黑,天谓之玄,地谓之黄。青与白相次也,赤与黑相次也,玄与黄相次也。青与赤谓之文,赤与白谓之章,白与黑谓之黼,黑与青谓之黻,五采备谓之绣。”
  ④墨:书墨也。可作为字画之代称。
  ⑤司:主也。作主管、掌管解。
楼主其他帖子

TOP

[s:51]
http://liaodejun123.blog.163.com/
林花散尽,夜夜仍闻花开声.
天色微明,梦里依稀脚步轻

TOP

一点小想法:既然“青芸”谐音为“清韵”是两字皆谐,为对应,不如将“绣橘”也两字皆谐为“秀局”——“秀”意为“出色”、“出众”,如“秀才”、“木秀于林”——方能体现“精彩的棋局”之意。“华丽多彩的棋局”似稍不通。


(红米)
到现在为止,“青芸”是我看到的最好的选择。但我觉得也不是十全十美,因为我总隐约感觉它不像是贾家丫头的名字。


(潇湘楚客)
“因为我总隐约感觉它不像是贾家丫头的名字。”
同感。实际上青芸和绣橘对仗还是比较工整的。也许是因为“青芸”之名已被人们用滥的缘故?

TOP

真不明白,没有任何文本依据的内容有什么好推测的?吃饱着没事干可以多睡会觉嘛。

TOP

这种推测有意义吗?推得出来又怎样,推得不合理又怎样?哪个对错又怎样? [s:47]
宁静致远

TOP

发新话题