发新话题
打印

《简爱》作者夏洛蒂·勃朗特:圣女还是欲女?

《简爱》作者夏洛蒂·勃朗特:圣女还是欲女?

  3月31日是英国著名女作家、《简·爱》作者夏洛蒂·勃朗特(CharlotteBronte)150周年忌辰,英国《卫报》近日发表署名文章,指出这位天才作家并不是传记中描述的诚恳、简单、无欲无求的女子,而是一个阴暗、汲汲名利、爱欲强烈的“欲女”。

  文中指出,传记《夏洛蒂·勃朗特的一生》作者伊丽莎白·盖斯凯尔(ElizabethGaskell)是个罪人,其作品是对读者的误导。


  出于和夏洛蒂·勃朗特间的友情以及商业的考虑,盖斯凯尔在勃朗特去世两年后出版的这部传记篡改了主人公的性格和生活。勃朗特的生活“本是那个年代最肮脏、最黑暗、最堕落的表现”,盖斯凯尔却“把她净化成了性冷淡的、死气沉沉的圣女”。

  文章称,盖斯凯尔刻意回避了夏洛蒂·勃朗特生活中所有与情爱有关的章节,后者终身挚爱的有妇之夫康斯坦丁·海杰以及曾经的情人乔治·史密斯都在书中被忽略了,甚至与阿瑟·尼克尔斯的婚姻也被简单地一笔带过。

  勃朗特的本来面目是什么样子的呢?文章援引了大量当时的原始资料。首先,勃朗特有着强烈的情欲,在给一位密友的信中,她写道:“如果你知道我在想些什么,知道我梦中的那些炽热的形象,你一定会鄙视我,怜悯我。”在布鲁塞尔求学时,她给自己爱慕的已婚老师海杰写过多封热烈的情书,希望引起对方的注意。不过海杰对她的殷勤一直无动于衷。

  勃朗特非常渴望成名;虽然长期以教师为业,但她非常讨厌儿童。在一所学校任教时,她在日记中写道,自己每天都强忍着愤怒和无聊,并装出一副和善、有耐性、一丝不苟的样子,她甚至称自己的学生是些“愚蠢的大头怪胎”。成名后,她还在通信中竭力揶揄、叱骂《傲慢与偏见》的作者简·奥斯汀。

  20岁时她曾给“湖畔派”诗人罗伯特·骚塞(RobertSouthey)写信,询问对方对她的才华有何评价。骚塞在回答中高度评价了她的语言,然后又告诫她沉醉于白日梦中会引起精神紊乱,“文学不应也不能成为生意。”勃朗特没有回信。

  夏洛蒂·勃朗特1816年生于英国北部一个牧师家庭。《简·爱》出版于1847年,是其第二部小说。
楼主其他帖子

TOP

文中列举的行为貌似还不足以称其为"那个年代最肮脏、最黑暗、最堕落的表现",尤其第一件事很正常啊~ [s:7]

TOP

沉醉于白日梦中会引起精神紊乱 [s:2]

TOP

再怎么欲女也没用,勃朗特一家三姐妹没有一个长寿的,所以呢,活着最重要,活下来,才有资格去为自己的欲望拼博
^_^ 飞扬斑斑飘过了,留下脚印

TOP

[s:8] 晕,写她的人,首先是不是就有些不良动机呢。

“如果你知道我在想些什么,知道我梦中的那些炽热的形象,你一定会鄙视我,怜悯我。”
——她又不是禁欲的修女,一个正常的女人,渴望爱情,渴望被爱包围有何羞耻了。

“强忍着愤怒和无聊,并装出一副和善、有耐性、一丝不苟的样子”
——我们每个人都有讨厌和不喜欢的事物,可是并不是每个人都愿意在这些事物面前装一装样子。至少她还肯装了,她对得起自己的职业。
毕竟百年都是梦,何如一醉便成仙。

TOP

发新话题