22 123
发新话题
打印

大家别小瞧了汉字的功能啊

大家别小瞧了汉字的功能啊


近一百多年来中国的贫穷落后,使很多人对汉字的合理性都产生疑问和争论,我们还会不时地看到一些诸如废除汉字,主张汉字拼音化之类的观点和文章出现。这也说明我们对古老汉字的认识还不够充分,理解和研究的水平还不够扎实,还需要我们从多方面着手去深入探讨和研究。譬如,汉字与智商有没有什么关联,如果大家有心去留意这个问题,就会发现一些零星的资料。笔者在这方面收集了一些相关的实验结果,并想结合自己的一些观点和疑问,来和大家探讨和共享。

先从一项关于各国智商的研究成果说开去。

英国阿尔斯特大学的理查德·林恩教授经过近30年和对130个国家的智商测试,得到了不同地区人群智商的排名。调查测试的结果显示,东亚地区(包括中国、日本、韩国、新加坡、台湾、香港等国家和地区 )拥有全世界最高的平均智商,平均值为105。其次是分布在欧洲、美国、加拿大、澳大利亚和新西兰的人群,平均智商为100;南亚、西亚、北非和大部分拉美国家的平均智商是85;而平均智商最低的地区是非洲撒哈拉沙漠以南地区和加勒比地区,平均智商为70。

无独有偶,Herrnstein和Murray等人对美国的各族群的智商研究结果显示,最高的族群为德裔犹太人,平均智商达到113,其次是东亚人(106),白人(100),然后才是东亚以外的亚洲人,西班牙裔,和黑人。由于是在美国这个种族大熔炉进行的比较研究,各族群有着相近的生活环境和经济背景,因而美国的数据更能说明问题。这里我想特别提一下德裔犹太人。这个在二战中遭遇了人类历史上最悲惨命运的民族,同时也是对人类社会作出了最伟大贡献的民族。德裔犹太人虽然只占人类总人口的0.25%,她却占了诺贝尔奖得主的28%!象马克思,弗洛伊德,爱因斯坦这些历史上最伟大的哲学家,科学家居然都是德裔犹太人!如果再算上耶稣这样的宗教家对世界的重大影响,可以毫不夸张地说,小民族犹太人改变了人类的历史和命运。而关于智商的研究成果正从一个侧面印证了这一族群的优秀。由于德裔犹太人只占以色列总人口的不到一半,所以以色列的平均智商只有94。德裔犹太人值得我们好好研究。不跑题太远,让我们继续回到正题。

为什么不同地区的人群智商会有如此的差异呢?林恩教授认为,造成人种智商差异的原因是生存环境和基因。他赞同加州大学研究脑量进化的专家杰里森的观点:在物种进化的过程中,物种的智力进化受到了环境的重要影响。他认为,寒冷地区的人类必须学会如何御寒,在寸草不生,动物也很少出没的冬季,寻找食物努力生存下去使得这些地区的人类获得越来越高的智商,得到了更大的脑容量。比如东亚人的平均脑容量为1416cc,欧洲人的脑容量为1367cc, 而撒哈拉地区的非洲人脑容量为1282cc。既然东亚人的智商最高,为什么西方人的发明创造更胜东方人?他认为这是由于东亚人在性格上比欧洲人更循规蹈矩,所以在发明创造上受到了一定的影响,实际上欧洲工业革命之前的一千多年来,一直是中国的科学技术大大领先于世界。那么为什么生活在冰天雪地中的爱斯基摩人(平均智商91)却没有最高的智商呢?林恩教授说,在早期非洲直立人向世界各地移民进化的过程中,他们带着能够进化出高智商和低智商的基因。而这种基因在人口发展快、人口多的地区得到进化的机会就更多。由于爱斯基摩人的人口稀少,控制智商的基因突变成高智商的概率也就小于欧亚人。

我觉得林恩教授的观点有值得商榷的地方。东亚的生存环境并不见得比欧洲恶劣,纬度也不比欧洲高,但为什么东亚地区平均智商要高一些?生存在极地地区的动物是否比生活在低纬度地区动物的智商要高,也是很有疑问的问题。另外各地区经济发展水平参差不齐,一些地区由于营养不良,教育落后等因素而使测试结果被低估。譬如说,撒哈拉以南地区的黑人平均智商只有70,而美国黑人的平均智商却达到85,就说明了这个问题。再比如说,印度的平均智商仅有81,也有偏低的嫌疑。但根据这些研究成果我们基本上可以得到这样的结论,即按人种的智商从高到低来排序,基本上是东亚人-〉白种人-〉其他有色人种-〉黑种人这样一种结果。1981年公布的美国各种族智商测定的正态分布图也是同样的结果。

这种看起来似乎有一些种族歧视味道的结果,或许会让一部分人愤愤不平。但科学不能因为发现人群之间的差异而停滞。笔者的一个猜想就是,十几万年前现代人类走出非洲之前,大家的智商都是差不太多的。没准留在非洲不走的人类祖先还要聪明一些也说不定,而现代欧洲人和亚洲人的祖先则是迫于生存竞争的压力而远走他乡。正是由于通过长途跋涉,和艰险恶劣环境作斗争获得的生存经验,而使今天欧洲和亚洲地区的人类获得了较高的智商。十几万后,如果人类还存在,我想各人种之间即使不互相通婚,也会达到智商相近的零和状态吧。所以,我们不必要因为有这样的研究成果而沾沾自喜,或妄自菲薄。

但这样的研究成果确实又说明了一个很有趣的现象。为什么不是黄种人-〉白种人-〉其他有色人种-〉黑种人这样一个顺序呢?为什么同为黄种人,却只有东亚人一枝独秀呢?看看东亚地区,平均智商达到105,其中香港更达到107,高居全球首位。东南亚国家中只有华人国家新加坡超过100,其他如泰国为91,马拉西亚为92,越南为96,剩下的东南亚国家都在90以下。中亚国家也在90左右或以下。按人均GDP来看,中国甚至还低于这些地区的很多国家呢。我们仔细观察一下,不难发现这些高居全球智商首位的东亚国家和地区有一个共同特点,那就是:全部都位于汉字文化圈内。而具有东南亚国家中除新加坡外最高智商的越南是原汉字圈国家。越南废除汉字也就最近几十年的事,并且据说又要全面恢复汉字。至于马来西亚由于总人口超过3成为华人,而稍胜于邻近的印度尼西亚。如果说的再远一些,实际上爱斯基摩人和美洲的印第安人(平均智商为89)都是远古由亚洲迁徙过去的黄种人。

难道说全球智商最发达的国家和地区位于汉字圈内是一种偶然的巧合吗?还是其有必然的因素在呢?为什么所谓高智商的东亚国家全在汉字圈内,而人种、体格、肤色和汉字圈东亚人几乎完全一样的蒙古、越南、泰国、缅甸、老挝、柬埔寨不包括在其中呢?这些国家中蒙古的推定值最高,为98,准确与否我们不得而知,但仍然低于汉字圈国家平均值很多。花了这么多篇幅来介绍和分析上述研究成果,我们是不是可以归纳得出这样的结论:汉字与智商存在着必然的联系,学习和使用汉字有利于提高智商。换句话说,正是由于使用汉字,才是使全部汉字圈国家都能排到全球智商排行榜的最前列的根本原因!不信吗?似乎确实有点难以置信。笔者旅居日本多年,正好就把日本的一些相关研究成果介绍给大家,来做更深入的探讨。

近些年来,世界关于大脑的研究取得许多突破性成就,日本在这一方面也是富有成果。前几天刚看了NHK的一个专题片,片名就叫“向老化挑战,你的大脑重返年轻”。其中介绍到一位已经 102岁的老人,由于大脑核磁共振的图象显示她的脑年龄只有六七十岁左右,科研小组就去研究她的日常生活起居情况。科研人员给她戴上特制的有很多电极的帽子,然后通过屏幕观察大脑皮层的活动情况。当老人看电视时,几乎观察不到大脑皮层的活动。然后老人开始学外语,开始是学习拼音文字语言,这时观察到大脑皮层有了轻微的活动。再后来老人开始学汉语,这时的屏幕显示老人的大脑皮层有非常强烈的活动信号。同样是学外语,学方块字的汉语对大脑来说居然会有这样显著的效果,实是耐人寻味。

我们再看看一个曾经引起了美国各界广泛关注的用学汉语的方法治病的例子。传统的看法认为,人脑的语言中枢在左半球。根据这样的观点,任何人只要是位于大脑左半球的语言中枢受损,就可能发生失语症或失读症。然而事实却表明,在中国和日本患失读症的人要比欧美少得多。这是为什么?科学家们注意到了一个简单的事实:中国和日本都使用汉字。循着这条线索,科学家进一步的研究发现,欧美人使用的是拼音文字,他们记认字音和字义使用的确实是大脑左半球,而且仅仅是左半球。但中国人、日本人使用汉字,对大脑的利用要更加精细,左半球记认字音字义,右半球记认字形(连字义),而且左右两半球均衡协作。这就是为什么中国、日本患失读症者少的原因所在。

根据汉字跟大脑两半球的这种关系,费城的心理学家做了一个实验,来看能否用学汉语汉字的方法来纠正失读症。首先是教一位美国失读症少年学汉字、汉语,接着开始实验:在一张纸上,上面一行写英语句子,下面一行写同意思的汉语句子,要这位少年看着汉字读出英语句子来。这位患失读症的少年居然毫不费力便把英语句子念出来了,实验取得了成功。这样的实验在法国等国家也进行过,都获得了初步的成功。

汉字正是由于其独特音,形,意特征,对大脑构成了要比拼音文字更多的刺激。应该就是这些有益的刺激,促进了汉字圈国家人群的大脑发育,从而提高了智商水平。通过对汉语汉字的学习使用,可以使人更充分、更均衡地同时使用大脑两半球,其意义是非常深远的。著名汉字学家安子介先生对汉字作了很多深入的研究,也注意到了这些研究成果。在实践方面,东西方都有人实验用学习汉字的方法来提高儿童的智力,并且取得了相当的成就。日本的石井勲博士就是其中一位。

石井勲对汉字进行了深入研究,并把研究成果应用到教育现场,在实践的过程中开发出了革命性的石井式汉字教育方法。他还创办了日本汉字教育振兴会,并写出了《汉字兴国论》、《石井勲的漢字教室全9巻》、《0岁开始脑内开发》、《汉字让幼儿成为天才》、《石井式汉字教育革命-连婴幼儿都可以自然掌握的轻松学习法》等等一大批汉字教育书籍,在汉字教育领域做出了突出贡献。他认为,汉字字形虽然看起来很复杂,可是每一个字都有有根据的字形。人们吸收知识时,眼睛要占到80%以上。用眼睛去看汉字,就是丰富知识的最快方法。

石井勲认识到婴幼儿期才是汉字学习的最适龄期,他的汉字教学法正是针对这种现象开发出来的革命性汉字教学方法。在汉字教学方面,一般人总以为笔画数少的字会比较容易学,其实不然,笔画少的字往往由于比较抽象,对于几乎只有形象思维的幼儿来说反而理解不了。倒是那些笔画多的汉字,由于有具体的含义,小孩子却会觉得容易掌握。他做的一个实验是,把“九”、 “鸟”、“鸠”三个字让幼儿来记忆,看哪一个最容易记住。结果是,幼儿们最容易记住的是 “鸠”,其次是“鸟”,最后才是“九”。至于拼音文字,由于字母本来就抽象,字母组合起来的词汇更是高度抽象,对于抽象思维还没有发育好的小孩子来说,会觉得很是枯燥无味,晦涩难懂,还不如汉字来的形象直观,易于学会。

我们知道婴幼儿期是大脑神经网络成形的最关键时期,在这个时期对婴幼儿实施汉字教育,无疑将对婴幼儿大脑发育产生直接、积极的影响,而取得比其他方法要事半功倍的效果。在石井式汉字教育的幼儿教室里,对着1岁半至4岁的幼儿,教师也不用画册或者漫画来吸引孩子的眼球,而是写上汉字单字的牌子挂在黑板上,给孩子们讲故事。孩子们看多了,就自然而然记住了字形。然后是玩各种汉字游戏、以及背诵中国古代诗词。这样的教学景象恐怕在中国都难得见到。经过他的汉字教育的婴幼儿,在集中力、思考力、语言力、理解力和感性方面都取得了令人难以置信的成长。婴幼儿的大脑发育迅速,学习效果达到普通教育的六倍以上。在石井勲这里,汉字已经超脱了文字的范围,成了益智的有力工具了。作为发明汉字的中国人,我们难道不应该从他身上得到一些启发吗?真的希望中国教育界有识之士能借鉴石井博士的汉字教育方法,摸索创造出适合中国国情的汉字教学法来,并把其应用到教学实践中去。

让我们再回到林恩教授的研究成果,想想汉字圈国家的高智商,是否得益于这些国家童年期所受到的汉字教育呢?人种学的研究也表明东亚人种稍微占有一些优势,这种优势里有没有汉字的功劳呢?如果能进行一系列更加深入细致的研究就更好了。比如说象越南和朝鲜这样一些废除了汉字的原汉字圈国家,智商发生了怎样的变化?和我们同属蒙古人种的蒙古儿童和我们的儿童,在智商上有没有差异,学习了汉字之后的中国儿童有没有变得智商要更高一些?诸如此类,都是很有意思的课题。再反过来想象一下如果我们也废除汉字,而改采用拼音文字,我们的智商是不是会落后于欧美人,或是降到与现在的越南相当的水平,甚至是爱斯基摩人,美洲印第安人的水平呢?

智商不是绝对的东西,但它确实能说明问题也是事实。无论是德裔犹太人在文化科学上的成就,还是日本在第二次世界大战以后的经济奇迹,以及后来的亚洲四小龙的经济腾飞,大概都不是偶然的。改革开放后的中国取得了爆发性的经济成长,这种摆脱了过去种种束缚后而呈现的高速发展势头,其后蕴藏的是中国人让世人惊慕的智慧和能力。同时也从另一个侧面印证了林恩教授的研究成果。

汉字圈国家的高智力水平,甚至所有汉字圈国家社会经济都在或已经全面腾飞的不争事实,是不是都和汉字有着撇不清的千丝万缕的联系呢?读写汉字文章让人同时运用到大脑左半球和右半球,的确是让人感到振奋的发现。现代脑科学证明,大脑是越用越发达。汉字的这种对大脑的刺激能多大程度改善大脑的结构呢?对脑桥、大脑白质和大脑灰质的发育成长到底有多大的促进作用呢?我们知道人类对自身大脑的运用不过是区区的10%,绝大部分的大脑潜能终生都得不到开发。如果汉字能促进对大脑潜能的开发和表达即使只有一个百分点,都将是一个巨大的奇迹。为什么中国人能够观察到人体经络系统这种精微至极的东西?为什么能开发出气功、太极拳这样的健康运动?为什么能提出周易这样深奥辩证的思想?这是不是都和中国人的大脑结构有关联?而汉字恰恰起到了开发促进这种大脑结构的功用呢?

问号实在是太多。仅仅根据本文的这些研究成果和例子或许还不足以下定论。但我们至少也认识到,学习和使用汉字对提高智商水平是大有帮助的。多读写汉字也是锻炼大脑,防止大脑老化的良好方法。另外,对于一些因为汉字的所谓“难写难读”而对汉字持否定态度的人们,是不是可以转变一下对汉字的看法呢?我们没有必要因为一些关于智商的有利研究成果而沾沾自喜,但我们完全可以因为我们拥有汉字这样的文字而自豪。

我们期待着更多深入细致的相关研究成果的早日问世。


国学论坛
楼主其他帖子

TOP

自燧人氏光学仪器的发明和推广是中华文明产生的总根源。(见尸子)
到包羲氏对光仪又进行创新完善发明“二仪”,可以观察宏观和微观世界,
中华文明超越西方数千年,这是炎黄子孙的光荣与自豪!(见系辞)
从包羲创制“八卦”,到神农“结绳而治”,再到陶文、甲骨文、金文等,
文字的产生是人类进入文明社会的标志,是中华民族的魂与根,是凝聚力, 绝不可小视!
而且古文字又是古文化的载体,不明古字的形音义,就想揭开中国古文化的密秘,及乎是不可能的!
所以文字改革必须慎重,
不明造字原理,宁可等待,也不可胡来,破坏古文字的构字科学性!

黎明堂

TOP

人民日报:字典改革之我见

(人民日报 齐冲天)

我们现在的字典词典,是近二三百年以来形成的基本格局,最早称做字典的当然就是《康熙字典》了。之后如《中华大字典》等一路发展,直到今天的宏大规模,对现、当代民族文化的发展起了重大作用。其基本格式和方法比较一致,都是做注音和释义两项工作。
  对于这样一种机制的字典,我想,是否可以提出另一种思路从而对它加以改革?现代科学已经发展到了讲究系统论、发展论的时代,字典却还是一个上万字的总体上互不相连地罗列、个别的字全都孤立地存在的局面。它注音要求标准,释义要求正确,就是不讲或少讲音义之间的联系。然而音义联系是语言内部最普遍、最本质的联系。只有音义的结合,才能成为语言中的细胞和肌体,成为有生命力的东西,在社会中运用。原来,我们的语言学就是这样,它的内部有语音学,讲得有声有色,细致入微,又有语义学讲得有条有理,却不讲或少讲音义关系之学。然而人们在创造和使用语言中,都必定是音义结合并具有规律的。人们学习和掌握语言,就也应讲究规律。至于人们在语言交流中那样举一反三、闻一知十的联想和智慧,全被化为平直的叙述和义项的罗列,更无从说引导和启发、沉潜和回味了。人们有了疑问,查一查字典就放下了,因为它无从阅读。
  我无意于批评任何一位辛勤有功的字典编纂者。我们的汉语研究就是这样走过来的。我们要探索学科的前程,怎样才能编写出一种建立在科学规律基础上的字典,一种能引人入胜的字典。
  我国最早的一本字典是东汉许慎的《说文解字》。其中有200多个亦声字。通过对《说文解字》的研究,后人又增加了一大批亦声字。所谓亦声,就是一个字的声旁字,既表音,又表义,即是音义结合的。《说文解字》中还有近千个声训字,所谓声训,就是用来作解释的字和被解释的字语义相通,语音也相同或部分相同。这不也是音义相兼的吗?可是这种传统,到现在的字典中全不论了。
  到清代,赫赫有名的乾嘉学派一致宣称,要正确了解经书的语义,要领是走以音求义的路,要形、音、义三者互相求证。显然,这在方法上无疑是十分正确、十分深刻的。乾嘉学人求了一部分的音义,就已使人感到功勋卓著。但是他们在以音求义之间,有时就夹杂着一些“一声之转”。所谓一声之转,简称音转,就是单纯的语音演变。它和以音求义就完全是两个性质不同的问题了。
  我国的传统语言学中还有语源学,追溯语词的来源及发展,必须是音义相兼的。《说文解字》中的亦声和声训,算是给语源学开了一个好头。但是这门学问始终没有得到充分的发展。试以清代王念孙的《广雅疏证》为例,这是清人以音求义的代表作之一,200多年以来一直是深受称道的。但是其中总共加起来也只是联系了1000多字的语源,就以当前国家公布的7000国标字来说,也只占了其中的几分之一,离全部语源工程的一半,都还很远。其中到底遇到了什么疑难和阻力?不在别的,还在于对汉语单音节词独特的音义演变和发展现象感到迷惑。后人的研究,发展了清人音转之说,一遇音义的复杂现象,就不论时地、没有条件、不讲规则地都归之于音转,这就不免使人疑虑重重了。其实,语言中的音义现象,就像语言的明确性那样,理应是清晰的、明朗的。我们的武器,仍然是音义的辩证统一观,以此去进一步审视汉语的音义特征。汉语音义之间的大小条理和规则,对我们来说,还是一个知之不多的课题。我们只有在语源上作出融会贯通的、自始至终的研究,字典的编写才是有了科学的基石。同时,语源是一门充满民族智慧和曲径通幽的学问,如果能把它完全地引进我们的字典,事情就将大为改观了。
  我们现在字典中的几十万至几百万条义项是从哪里来的?主要是从历代典籍的注释汇总整理而得的,还有一部分是词典编纂者根据语言的运用,描写而得的。他们大都是依据一时一地的语言运用,直觉地作出解释,除了小部分字,大多没有逐个去作音义上的系统研究。
  当前,随着国家的强盛,我们的汉语要走向世界,要彻底扭转汉语和汉字落后的观念,它将向全世界显示自己十分独特的风格与智慧。我们应该把汉语的内部规律研究透彻,编写出更完善的汉语字典,这是目前的当务之急。

TOP

驳“汉字落后”论

王 和

有些人认为:“汉字难学,难记,难写,不适合计算机科技,拖累中国现代化。汉字不灭,中国必亡。”事实证明并非如此。
自汉朝至清乾隆,历时两千多年,中国的科学技术都是世界上最进步、最领先;中国的社会比西方更安定;太平的岁月比西方更长久;人民生活物质比西方更丰富。
2001年夏季,笔者回国观光,从南方至东北,连续三个月;每至一地,停留两三天(上海,北京例外)。2002年夏季,笔者又从北京经过内蒙到西部以及西南各省旅游。沿途目睹各个城市乡镇蓬勃经营;田地青葱,农产丰收;科技发展迅速,电子仪器充满市场,到处都可见无线电话(手提,移动电话)。中国政府并未采取ABC拼音文字,更没有取消汉字,但是中国已经恢复兴旺了。
台湾地区保守传统文字(即是文改会所谓的繁体字——实际上少部份是繁体),也未采用ABC拼音文字,未取消汉字,但是台湾的科学技术进步,人民生活丰富。大部份的台湾政界以及文字学界人士都反对使用俗字(简体字)而保用传统文字,但是大多数学习华文的台湾人民都不埋怨难学。
当第二次世界大战结束之后,由27位美国教育专家组成的一个特别任务团向麦克阿瑟将军建议积极修改日本教育系统。他们特别要求废除“由中国传来的表意文字”,否则日本将永远不可希望达到西方的科技程度。可是岁月已经证明他们的眼光和建议都错了!目前,汉字在日本仍然被使用着,但是日本的电器通讯,汽车科技的发展水平早已不低于西方。甚至在精微钟表技术,照相仪器方面还胜过西方呢!日本战后的经济“奇迹”,使日本成为世界最富国之一。到1990年代,日本经济已占世界总值的百份之十五,是世界第二经济强国。
国内有些人认为拼音文字很价值,很神通,能扫盲,能救国。可是越南正式采用罗马拼音文字已经93年了,经济技术仍然还很落后;南美洲使用拼音文字已经四五百年了,除了白人因剥削土人而富有之外,大多数平民的生活还很穷苦,科技还很落后;东欧与中亚包括印度、巴基斯坦、伊拉克、伊朗、阿拉伯、埃及等诸国采用拼音文字两千多年了,科技还是落后,经济还是贫穷;可见拼音文字不是救国的条件。
现在,这些人已经不叫“汉字不灭,中国必亡”的口号了,也不说“汉字不适合计算机科技”了,可是还叫:“汉字难学,难记,难写”。
笔者曾经把编好一部份的课程Flowery Characters向一些西方人做过实验。他们完全不懂中国语文,在十五分钟学习之后,能够识读二十个新的生字,其中十个字是常用字。有一位老外,在数年前,听过笔者介绍几个华文之后,至今还记得字形,字音与字义。老外都感到容易,为什么有些人感到难学,难了解,难记忆呢?
由读者作结论吧!

TOP

中国人聪明的真正原因
转自大庆书城

中国人心里有这样一种成见;认为汉语迟早要被英语所淘汰。记得有一次,大概是胡野碧在辩论时干脆把它清楚地说了出来。前几天‘世纪大讲堂’请了一位学者李锐也认为全球化的结果是让英语统治世界。只有阮次山在一次‘大时代,小故事’中谈到汉语的思维速度比英语快。但是,他又提出一个问题;既然由于汉语使用了‘声’使得汉语的思维速度比英语快,那么,由于广东话中的声比普通话多,是不是广东话的思维速度比普通话更快呢?我的回答是,广东话虽然使用的声调多于普通话,但是,广东话有两个缺点,第一、它的文字规划得不好,文字表达欠佳,且有闭音节的声音存在。第二、它的声音利用率不高,普通话有21个声母、35个韵母和四声,连乘的结果是2900个声音,但是能够被利用的是2500个,而真正被用到普通话中的仅1200个。广东话有九声,即使它的声母和韵母与普通话一样多,那么它实际使用的声音也应该是普通话的两倍多才对,但是,广东话中实际使用的声音仅有1500个,与普通话相差不多,而它的利用率比普通话小了几乎一倍。利用率小,就说明难学。因为同样的一个声母或韵母,每次的使用实际上也是一种练习的过程,利用率高的声母或韵母必然容易记忆、容易掌握。日常生活中也可以看到,凡是常用的语言元素,包括声母、韵母、汉字和单词等到,越是经常使用的越容易掌握。语言的好坏其实取决于两个方面,第一、是不是能够用很少的记忆来掌握,第二、是不是能够在有生之年掌握到比其他人更多的知识?用一句极限的话来讲应该是:最好的语言是不学而知,但是所掌握的知识又最多的语言,或者说,学少而知多的语言。
英语与普通话相比则不同,国际音标中,英语有20个元音和20个辅音,所以英语的声音种类不会超过20×20=400个;反过来说,不在这四百个声音之内的任何声音都不被英语所承认,或者被认为是不正确的发音;这里所说的不是‘音节’。比较一下就会看出,汉语的发音种类是英语的3倍,两者的比值远大于广东话与普通话的比值。
下面要说一下,为什么声音种类越多,思维速度就越快。这个问题,去年我在‘北大中文’论坛讨论了一个月才使大家弄清楚,在这里我希望尽量说得简单。假设有一个仅会发两种声音的人,具体地讲,他就会发a和b两个音。根据电脑的理论,我们知道,他用这两个符号依然可以表达整个世界。再假设,世界上仅有400种事物需要表达,那么,一个英国人可以用每一个发音来表达400种事物中的一件,而仅会发两个声音的人,有时就不得不用九个发音来表达400种事物中的一件,因为二的九次方才大于400。比如,英国人用‘i’代表‘我’而仅会两个声音的人可能要用abbababba代表‘我’这个概念。一般人每发一个声音大约需要消耗四分之一秒的时间。比较两者就会看出,仅会两个声音的人,不但表达得慢,而且还费力气。在表达‘我’这个概念的时候,英国人使用四分之一秒的时间,而仅会两个声音的人使用了二又四分之一秒。如果两个人总以这样的比例生活一辈子,他们一生中所享受到的所有信息将是它的反比9:1。实际的情况中,最明显的是日语与汉语的对照,我们知道,日语使用了100种不同的声音,而汉语使用了1200种声音,因此很多汉字让日本人一念就必须用两个或者三个声音来表达。我们假设日语中所有的字都用两个声音来表达,那么岂不是说,日本人一生所能够享受到的信息仅仅是中国人的一半吗?我曾经思考过,这是不是与日本历史上从来没有出现过伟大的思想家有关。我们知道,思维实际上是一种心里说的过程,如果在说话时表达得快,那么,思维的速度也应该跟着快。具体的例子是赵元任曾经比较用英语和汉语背诵乘法口诀的速度,汉语使用了30秒,而英语使用了45秒。因此,如果两个人同时用英语和汉语来背诵的话,到了30秒的时候,汉语使用者一定想到了九九八十一,而英语使用者则一定到不了这里,说不定,他想到的仅仅是七七四十九。这就证明了使用发音种类多的语言比使用发音种类少的语言思维速度快。这一点曾经被国、内外许多学者所证实。至于思维速度快是否就代表聪明这个问题是被很多学者所承认的。
我的证据是解释一个历史上的‘谜’古希腊人为什么比其他人更聪明?因为希腊的文化来自古菲尼基人,我们知道菲尼基人发明了人类的拼音字母,就声音的分解来说,这是一大进步,就思维速度来说,它是一大倒退。因为,为了筛选容易区分的声音元素,菲尼基人仅仅使用了22个辅音,这样,它的表达速度当然比现在任何语言都慢,而希腊人则采用了元音,我们知道元音与辅音结合以后,声音种类等于增加了好几倍。事实上,菲尼基人的声音中也有元音,否则他们是发不出来的。所谓的22个辅音是说他们仅承认这22个辅音为信息栽体,也就是,ma、me、mu、mai、muo在他们的耳朵里与一个m没有任何区别就像me的四种声调对于英国人来讲没有任何区别一样。由于声音种类的突然增加使得希腊人的思维突飞猛进,造成了后来的现象。论坛上曾经有人问汉语的声音种类依然多于英语,为什么没有英国先进。我的回答是,当声音种类突然增加的时候就有新思想出现,反之,当声音种类减少时,思想就趋于保守,而元朝以后,中国的声音中失掉了一个‘入’声,中国的衰弱正巧从那时开始。最后,在讨论尼安德特人的时候,人们也发现,使用声音种类少的人种会被历史淘汰。
我之所以认为汉语必定战胜英语的根据还不在这里,关键是要解决人类目前所面临的知识爆炸问题。我们知道,目前的英语单词包括各种生物名称及专利发明的新术语已经超过了数百万,如果考虑到英语中有一些可以推导和联想的成份;比如前、后缀和复合词等,它所需要记忆的基本单词也有一百万个。而所有这些单词在汉语中都可以用四千个汉字来表达。根本的原因还是英语的发音种类不够。
比如pork这个词,在英语中代表猪肉,它和猪pig、肉meat没有任何关系而仅仅代表它们的一个联合体而已,如果把猪肉pork、羊肉mutton、牛肉beef、猪油lard、羊油suet和牛油talon放在一起进行比较的话就发现,英语中所有的联体词都是一个与其中任何一个分解词毫无关联的新符号,而它们却构成了英语词汇的主体,英语中几百万的单词就是这样来的。它的根本原因是由于如果将pork改成pig和meat连在一起的形式,那么就要发音四次而pork仅仅发音两次;所以联体的词能够节省发音却要增加记忆,而分体的词,无需记忆可是却增加了发音次数。设想,一位屠夫,每天要用到‘猪肉’这个词上千次,使用两次发音的单词要比使用四次发音的词节省两千次发音,何乐不为?但是遇到不常用的词的时候,英语还是和汉语一样,使用分解的词,比如驴肉就用donkey meat来表达。因为不常用的词,即使设立了符号形式,别人也记不住。汉语能够将英语中联体词汇分解的功能,非常有用,它使所需要记忆的词汇大大地减少;不仅如此,它还能够将词汇在人们头脑中的位置整理得清清楚楚。达尔文主义的诞生就是建立在林奈的双名法的基础之上的,这种方法使得各种印象在脑子中由原来的平面,变成立体的。比如,在林奈以前,人们给所有的生物一个名字,结果,由于种类太多,同一种生物可能有两种名字,而另外的生物,可能没有名字。林奈则将所有的生物先分类,并且给出一个类名,然后在类名的下面放一个词,两者组成双名法的名字。这样不但清晰,而且大大的减少了需要记忆的符号;比如原来有一万个名字,现在分成一百个类,又在每类中分成一百种,我们所需要记忆的仅仅是一百个类名和一百个种名,共二百个,而不是原来的一万个。随着知识爆炸的问题逐渐恶化,人类就有必要将其他的术语也仿照这个方法改造,而目前唯一的办法就是按照汉语的结构进行改革。而原因还是在于发音种类的数量。
这个现象最先是德国的莱布尼兹体会到的,他认为汉语是自亚里士多得以来,西方世界梦寐以求的组义语言。但是,他没有看到声音的真正特性,却由于汉字的数量上的性能而定义汉字是世界上最先进的文字。我想,如果他看到今天知识爆炸的世界,他一定会要求世界上所有的国家废除拼音文字而采用汉字。
最后,谈一下关于人的一生中到底能够记住多少单词或符号的问题。中国人所使用的汉字通常在三到四千,而莎士比亚时代的英语仅有三万个单词,他本人能够全部掌握。但是,到了丘吉尔时代,他的单词量依然是三万个,可是,那个时候的英语已经拥有近百万个单词了。所以,我认为,莎士比亚使用英语单词的熟练程度是后人根本无法达到的。我曾经在网上向很多英语中高等教育的语言机构请教,到底学习英语应该掌握多少单词才成,但是,他们的回答总是含糊不清,或者扯一些别的东西。后来,在一些无法避免这个问题的文章中我发现,语言学家们对于英语单词的要求是:一个受过教育的英语使用者应该掌握五到二十五万单词,不但差距范围很大,而且,用这个标准来衡量,莎士比亚和丘吉尔都应该是文盲,至少是没受过教育的人。我认为,这是任何推崇英语的人的软肋,只要他们能够躲过别人问这个问题,其他的方面
我的观点曾经在北大中文网上讨论过。但是,可以看得出来,不知道的人还有很多,他们都认为自己是劣等民族和劣等文化。所以,在鼓舞中国人的信心方面还有很多事情要大家努力。其实,只要大家能够恢复信心,中国人在很多事情上早就应该领先于世界的。可是我们太爱钻牛角尖,总是当外国人设立一套标准的时候,我们拼命地追呀赶呀。为什么,我们自己不能够设立标准,也让他们换换口味?我记起几年以前,西方国家有一个喜欢指手划脚的毛病,那时,我也有一个毛病--喜欢掣肘拖腿。美国有一份cox报告,内中例举了大量的对比,用以说明中国人不可能通过三、四十次的核实验取得与美国一千多次核试相同的成果。唯一的解释就是中国盗窃了美国技术。有人也称这次事件为李文何事件。我那个时候给美国所有的参议员各发了一封电子信件。内容是说,如果他们希望彻底调查此事,就应该设立另外一个调查小组,好好研究一下汉语和英语在思维上面的差异。只有这样才能够弄清楚,为什么中国三、四十次的核试所取得的进展与美国一千多次核试的进展相差无几。在信的后面又附上了我的对于两种语言对比的计算书。后来,接到了不少回信,要求我告诉他们我的真实地址才肯继续考虑。
我也明白,不会有哪个美国参议员会提出任何有关的议案的,因为,任何有关议案的提出,其本身都是对于汉语的一种变相宣传,都是对于英语的贬低。没有任何美国人愿意辩论它。道理非常明显,如果辩论下去,必然牵扯到语音和语言学中的诸多问题,每一个问题都是他们的一块伤疤。目前,美国一直要求中国降低人民币汇率,但是,态度依然没有超出礼貌的范围,所以,这套理论还不适合。一旦他们超出了理性,那么,非常容易扯到语言学的问题上来。换句话说,是:由于英语的思考范围狭窄,所以不能够从更加长远的利益来考虑问题。但是,这话我还不敢说,至少不敢对美国人说。因为我是学工科的,工程上的事情我有点把握,可是一碰到经济问题,我心里没底。
类似的事情还有就是找世界语bbs进行辩论。谁都知道,世界语实际上是将英语改头换面设计的语言,当然不懂得使用‘声调’。我的问题是,英语的单词已经远远超过了常人的记忆极限,世界语有什么办法弥补这个缺陷吗?当时有人回答我说,世界语中使用派生的结构比英语更加明显。可是,当我将汉语中的声音种类,以及‘声调’的利用方法向他们解释以后,再也没有人发言了。
还有就是美国有一个‘只说英语运动’english only曾经向全世界争求意见。可想而知,我的意见是什么了。我告诉他们,你们一意推行英语实际上是将美国文化推向深渊,是在摧毁美国文化。拯救你们的方法只有重新选择一门带有‘声调’的语言。对于这些没学过汉语的人来说,他们一般不懂得什么是‘声调’,所以,只好用唱歌时候的音阶来向他们解释;任何一个英语‘音节’都可以跟随音阶变化出至少八种不同的声音,这和‘声调’的作用差不多。上述所说的实际上就是美国人的软肋,没有必要的话,我是不会乱碰的,影响团结。而且,随着中国国力的增加,我们可以说的也越来越少,因为说多了,就给人借口说中国威胁他们。
_________________

TOP

     英国人学汉语能变聪明

  最近一项科学研究表明,学习中文能让英国学生的反应增快。
  随着中国在全球的影响力加剧,英国的学校和企业也急于增加同这个神秘国家的交往。但是,将我们隔开的不仅是语言,上千年的文化、信仰的隔离,用计算机的语言来讲就是,两种文化在大脑里对应的硬件区域完全不同。
  两种语言的差别,带来的不仅是理解上的差别。德中两国科学家进行的一场为时6年的研究表明,中国人的大脑比欧洲人要反应快。这是中国人使用复杂的中文造成的。6年多的时间里,德国哥德堡大学和上海东方语言学院合作的研究表明,同罗马拼音文字不同,汉字有助于大脑的形象思维训练。
  在这项始于1996年的试验中,200个同等教育水平的欧洲和中国学生接受试验。他们被要求背出一系列的数字、字母和颜色。结果表明,中国学生在记忆力方面远远胜过欧洲学生。中国学生似乎处理信息能力比欧洲学生强。但是,在考反应力的按键测试中,欧洲学生又远超中国学生。廖爽编译
  地道中国话成英语新词
  汉语的影响力不仅带动了全球汉语热,它更促使英语产生深刻的变革,中文词汇成为英语新词汇的主要来源。前不久,位于美国的“全球语言监督”机构发布报告称,英语正在经历历史上前所未有的变革,中国式英语的强烈冲击使英语成为世界混合语。
  中式英语列入词汇
  据统计,自1994年以来加入国际英语行列的词汇中,中式英语贡献了5%%到20%%,超过任何其他来源。这份报告称,逐字翻译的中式英语“很久不见”(Longtimenosee),还有“饮茶”(drinktea)等,现已成为标准的英文词组。更多中式英语还在继续产生,包括从前就已中英混合的如“苦力”(coolie),“台风”(typhoon)等。这些单词的广泛流通,促使英文词汇库迅速增长。
  透过这些中国式英语词汇,它们往往能折射出中国不同时期的时代特征。例如,反映中国古代文化特色的词汇有:Confucianism(儒家思想)、FourBooks(四书)、FiveClassics(五经),而familycontractresponsibilitysystem(家庭联产承包责任制),knowledgeeconomy(知识经济),peacefulrising(和平崛起)等词汇又记载了中国改革开放后的社会图景。
  中英结合的奇妙产物
  为迎接奥运会,北京日前已开始在公共场所清除中国式英语的标识,但一些看惯了中式幽默英语的外国人对这道城市风景即将结束而感到遗憾。一些外国人甚至把大量中国式英语收录在博客中,他们当中就有一位叫纪韶融的德国青年。
  来过中国留学的纪韶融把搜集到的“中式幽默英语”都贴在博客(Chinglish.de)中,他表明:“Chinglish.de展现中式英语的美,是英文字典和中文文法结合的奇妙产物。这是热情的体现,不是嘲笑。”

TOP

神奇的汉语, 愚笨的英语!

最不喜欢听一瓶子不满半瓶子摇的人乱讲汉语的坏话。什么“汉语不精确呀”,“汉语不容易造字呀”,“汉语不能细化呀”,“英文是先进文明的语言呀”,“汉字不能编程序呀”……
1、汉语是精确的
记得在本人读初中的时候,语文课本上堂而皇之地写着:“走拼音化道路是汉语的必然趋势。”其中最主要的一条理由便是,英文可以打字,而汉语不能。恰巧当时班里几位同学有手提式的“英雄”牌英文打字机,他们的打印的作业总是比别人手写的漂亮,心里着实地羡慕了一阵儿,同时想着英美国家的学生真幸福,作业都不用手写。现在回想起来觉得非常可笑。随着计算机技术的发展,汉字的键盘输入速度已远远超过英文,而且速度还在而不断快速提高。可英文输入呢?确似乎滞步不前了。
现代所有学科领域,中国都有很好的学者,没听说哪位因汉语“不精确”而搞不好研究的。中国的火箭照样可以精确升空,中国的原子弹照样可以精确爆炸,中国的京九铁路照样可以精确开通……所有的英文科技文献都可以翻译成汉语;随着中国国力的增强,汉语文献影响力而在世界范围越来越得到尊重。
2、英文是笨拙的
下面举个最简单的例子来显示英文的笨拙:本人曾问系里的几个教授“长方体” 如何用英文讲,可这几位母语是英文的工科教授竟说不知道,接下来连问几位英文是母语的研究生,结果他们也不知道。着实令我大吃一惊!现在我要问读者:您知道么?反正不是Cube,Rectangular……后来,我倒是真的在字典里找到了该词,可现在又忘了,原因是它太生僻。感叹,英文真是“笨人”的语言,试图给天下每一事物起一个名字。宇宙无穷,英文词汇无穷!词汇如“光幻觉”、“四环素”、“变阻器”、“碳酸钙”、“高血压”、“肾石”、 “七边形”、“五面体”都只有专业人士才会。根本不可能象汉语那样触类旁通,不信?去亲自问问母语是英文的人好了。
也许对于受教育程度较低的中国人,也不能真正搞懂以上的概念,但至少字面上没有问题。但英文就不同了,基本概念如“长方体”等一般人是从字面上都过不去的,搞得只有专家才会讲!怪不得英文世界里专家那么多,而且都那么自信;是啊,连人家的基本术语如“酒精绵球”“血压计”都不会讲,信心又从何谈起呢?
生活在英文世界真是对“无知”深感“无奈”!
3、英文是一维枯燥的密码信息,汉字是二维的形声一体的信息
英文是一维的,是密码语言。写英文是编码,读英文是解码。细想想:如把英文的a、b、c、d、e换成1、2、3、4、5,并没有什么原则上的区别。按上边的对应,如一开始就把cab写成312,用一样的读音,又有什么不可以?
汉语就不同了,是二维的(纸面上欧氏空间的最大维数),最大限度地利用了纸面的几何空间。每个汉字就是一幅画。试问从一幅画上得到的信息快,还是从一行密码中得到的信息快?因汉字具有平面空间最大的的表现力,故汉字阅读起来极为方便,在一瞥之间就可捕捉其特点,映射其含义。但一维串装的密码型拼音文字是无论如何作不到这一点的。
拼音文字牺牲了其表意能力,造成它的不直观性,仅是声音的符号,是文字的低级形式,一维的密码 而已。二维的汉字 80%是形声字,形声字声旁表声,形旁表意,这种结合具有平面空间(纸张)所能赋予的最大表达能力,从信息的表达上无疑是优越的。汉字的二维性决定了其输入方式的多样性与灵活性,要远比“一维的”密码型拼音语言更激发人的创新开拓精神并客观地提供了人类施展智慧的空间。
现代英美社会,有患“失读症”得病人,患者不能对英文进行读写,归根结底是英文的一维密码性造成的。汉语世界则几乎没有此玻目前西方流行的治疗“失读症”方法是向患者教授汉字,帮助其逐渐树立阅读的信心。
4、英文是发散、不稳定、随时变化的,汉字是收敛、稳定、千锤百炼的
国家汉字的扫盲标准是1500个字,理工科的大学生一般掌握2000个汉字。就凭这2000个字,大家可以读书、看报、搞科研。可在英文世界里,没有20000个字别想读报,没有30000个字别想把<时代>周刊读顺,大学毕业10年后的职业人士一般都懂80000字。新事物的涌现,总伴随者英文新词,例如火箭(Rocket),计算机(Computer),电影院(Cinema)等,可汉语则无须,不就是用“火”驱动的“箭”么,会“计算”的“机”么!用“电”投“影”的“院”子么。可英文就不能这么干,不能靠组词,原因是“太长”了。如火箭将成为“ Fire- Driven-Arrow”,计算机将成为“Computational-Machine”,电影院“Hall-Where-To-See-Shade- Projected-By-Electicity”等。人的视角有限,太长的字会降低文章的可读性与读者的理解能力。如果非得要组词来达到目的又不要增加长度,便只能靠缩写的伎俩了,例如取字头 HWTSSPBE来表示上述的电影院一词组。
汉语是收敛的,总是可以轻易地描述新生事物,而无须制造新词;汉语是稳定,所以现在中学生还可以琅琅上口地读屈原的楚词:“大风起兮,云飞扬”。
目前,英文词汇已突破40万,预计下世纪中叶,将发散突破100万大关。太不稳定。现在的人们读沙士比亚的原著已困难重重,更不用说读400年前英国诗人乔叟的诗了。学GRE的时候,注意到很多韦氏字典收录的词汇竟是本事纪初的新词,如“Gargantuan”取自拉伯雷的小说。这也不奇怪,毕竟英文400年前才统一了拼写。而汉字的历史可以追溯到3000年前的河南殷墟甲骨文,5000年前山东莒县陶器文。
5、汉字的构字法巧夺天工
词头前缀词尾后缀是英文常用的构词法。Saccharose(糖精)和Saccharomycetes (酵母菌)有相同的拉丁词头,但它们即便对英美人士也非易事。一维的串状结构是导致其不醒目不明了的直接原因。我测试过的几个母语是英文的工科研究生是不 认识的。试问读书至研究生,连酵母菌与糖精都不知道,又该教人如何感想呢?
用汉字组词描述起来简洁明了。即便是没吃过糖精、没用过酵母菌的没受过教育的中国人,他也明白糖精可能是糖的“精练部份”,比糖更甜 (尽管这不确切 );酵母菌是“一种菌能引起发酵”。但英文就不能如此简单地组词,即便组出来也恐怕令人难以接受:Sugessece="Sug"ar "Essence"(“糖”字与“精”合起来)
Yeabacteria="Yea"st "Bacteria"(“发酵”与“细菌”和起来)
这不太不像话了?还别说,在当今的英语社会,早期英文造字所遵循的拉丁词根早字法已逐渐被甩开了,类似以上造的Sugessece, Yeabacteria可一点都不是笑话,日常生活中天天都有,商店里不同品牌的巧克力、糖果总会有不同的名字,有些名字在字典里找不到,它们会随某个厂家的某种巧克力糖的产生而产生,消亡而消亡。当一个澳大利亚人读到这个词时,他不会意识到这是北美某个地区的很受欢迎的一种糖果,多半只能和中国人一样摇摇头罢了。
与拼音文字一维串状前后缀构词法不同,汉字是通过二维方式构字的。例如:
“人”“囚”——“人”在无门的四堵墙内便成了“囚”;
“木”“困”——“木”在无门的四堵墙内要受“困”;
“雨” “路”=“露”——下“雨”天在大马“路”上要暴“露”雨水之下了
“米”(与粮食有关) “唐”(表声)=“糖”
“禾”苗上又长“草”=“菌”
“木”“林”“森”——分别是tree,woods,& forest意思,但比较之下那一种构词法更好?答案一目了然。
这种说文解字法难道不比Saccharo-更灵活更高明吗?
6、为汉字辩护
呼吁那些糟蹋汉语的人注意以下事实:
(1) 联合国5种文字的官方文件中最薄一本一定是汉语;
(2) 汉语的精确性已为蓬勃发展的中国科技事业所证实;
(3) 计算机语音输入最有希望的是汉语;
(4) 汉语是稳定的、收敛的;而英文是不稳定的、发散的;
(5) 汉语是二维信息的、形像的、生动高效的,英文是一维信息的、密码型的、枯燥低效的。
(6) 在英文世界里能读文学名著是一件了不起的事,不是所有受过大学教育的人都能作的。如阅读《荆棘鸟》中用英文描述的澳州的一些植物真是艰涩无比,一般英美人也只能囫囵吞枣而已,字面上根本过不去,能猜出是植物来已是善哉;可在中文世界里,又有谁会对仅有中学学历的人读完四大名著而感到惊奇?至少字面上没问题。
(7) 当今虽是英语文明的蓬勃期。但在历史的长河中,So far,英文世界的文明史远比汉语世界的文明史短。妄自菲薄地乱讲英文是先进文明的语言是根本站不住脚的。
7、信息科技时代偏爱汉字
不知您是否了解“模糊数学”“模糊控制”或“神经网络”等新学科领域?如果接触过,您便会理解人类的艺术、哲学、感觉看似不“精确”,但实为目前它们超越了当今人类的知识水平所能精确描述的范围。随着人类认识能力的提高,它们逐渐会被人类以全新的知识结构所精确 地把握,以上所举的新学科只是这一新知识结构序幕的小插曲。汉字集中体现了东方艺术哲学,是中华民族的文化底蕴之所在。限于目前的科技水平,它的智慧我们 尚不能完全认识,但正在方兴未艾地被发掘。这种说法不是空洞的,也不是盲目的,毕竟15年前的人们没有意识到传统汉字出版业要被淘汰;10年前的人们没有料到汉字的输入会比英文快,而且会更快; 5年前的人们没有想到传统的报业媒体会被逐渐淘汰,《南方都市报》会与百年老报《大公报》站在同一起跑线上,在互联网上抢码字新闻。谁又敢横着心大胆地讲10年之后,20年之后汉字编程不可能或不如英文呢?是啊,天晓得后辈们的本领会有多大!还是对未来多一份信心的为好。
汉字是灵活的,但需要灵活的人使用;汉字是聪明的,但有赖与聪明人的开发;汉字是充满智慧的,需要有智慧的人认识到她的价值。
为汉语骄傲!更为坚信汉语时代即将到来的中国人的热情与信心而欢呼!

TOP

[s:24] 呵呵,好多呀,一次只看得动一两张,收起来慢慢看。楼主辛苦。

TOP

以前看过一些,可是没有楼主发的全面

TOP

最近韩国学者张罗着汉字的发明权了,硬是说汉字是韩国人发明的或者是古代的高丽。并通过一系列的字作了分析,有兴趣的可以看看国学网。 从教科书宣称“哺育黄河文明”到“端午祭”申遗,将中医改为韩医申遗,再到号称“金属活字印刷”起源国,韩国人的口气越来越大。这个问题大家应该重视啊!

TOP

 22 123
发新话题